Sonntag, 2. September 2012

Bulwer-Lytton-Gedächtnisbeitrag

't was a dark and stormy night …
as clichéd as they come
- but what a moon, what a sight!


Man möge mir verzeihen, dass ich jetzt auch in „fremden Zungen“ dichte. Da es mir ja bisweilen schon gelingt, meine Mitmenschen schon in Deutsch mit einem gut gezielten Reim in die Flucht zu schlagen. Aber mir war gerade so viktorianisch zumute. Liegt vermutlich am Mond. 

Edward Bulwer-Lytton ist der Urheber dieses Klassikers unter den ersten Sätzen blumigster Literatur. Seinen „Paul Clifford“ beginnt der Baron mit: 
Es war eine dunkle, stürmische Nacht, der Regen fiel in Strömen und ließ nur dann von Zeit zu Zeit nach, wenn er von einem heftigen Windstoß unterbrochen wurde, der durch die Straßen heulte [...]
Aber was sage ich – „begann“? Einfach anzufangen, das wäre ja höchst unviktorianisch und geht ja mal gar nicht. Also: Nach etlichen Vorwörtern und Erläuterungen steigt Bulwer-Lytton mit der legendären dark and stormy night in sein erstes Kapitel ein. 

Als ob an hellen, sonnigen Tagen grundsätzlich nichts geschieht, haben mit einer dunklen, stürmischen Nacht zahlreiche Dichter und Denker ihre Geschichten eröffnet. Und noch mehr sind an der Zahl, deren Werke man weder als Dichtung noch als Denkung bezeichnen möchte. 

Einer, der damit davonkommt, weil er der klassischen Bulwer-Lytton-Eröffnung seine ureigene Note gibt, ist Terry Pratchett in Mummenschanz:
Wind heulte. Gewitter prasselte und krachte über den Bergen. Blitze tasteten über die Gipfel wie ein alter Mann, der versuchte, einen widerspenstigen Brombeerkern aus seinem Gebiss zu entfernen.
Man sagt aber, das Wetter soll bald besser werden.


8 Kommentare:

  1. Gott sei Dank gibt es diesen Kitsch, sonst müsste ich ja viel mehr Bücher lesen, statt sie gleich nach der Einleitung aus der Hand zu legen. ;-)

    AntwortenLöschen
  2. Aber es gibt eine Menge erste Sätze, die - zumindest mich - durchaus dazu gebracht haben, tiefer in die Geschichte einsteigen zu wollen.
    Zum Beispiel:

    "Der Anruf, der sein Leben für immer zerstörte, erreichte ihn exakt um 18:49 Uhr." (Sebastian Fitzek, Amokspiel)

    "Angels were falling all over the place." (Lois McMaster Bujold, Cryoburn)

    "Sundown painted purple across the great Pyramid while the Emperor enjoyed a steaming whiz against a dumpster in the alley below." (Christopher Moore, Bloodsucking Fiends)

    AntwortenLöschen
  3. Ich glaube, für richtig gute erste Sätze gibt es demnächst auch einen eigenen Eintrag. :-)

    AntwortenLöschen
  4. Gut, ich fang schon mal an.

    Wolf Schneider (Deutsch für Kenner, 1987) hat da schon ein paar grandiose Beispiele gesammelt. Mein Lieblingseinstieg: "Am Nachmittag meines 81. Geburtstags, als ich mit meinem Buhlknaben im Bett lag, kam Ali und sagte, der Erzbischof wolle mich sprechen." (Anthony Burgess, Der Fürst der Phantome)

    AntwortenLöschen
  5. @RD: Hast du den Wolf Schneider grade, oder hab ich den?

    AntwortenLöschen
  6. Den Wolf hab ich dir letztens wieder zurückgebracht. Nachdem er doch ziemlich lange bei mir nur rumlag - bringe ja im Moment leider nichts Sinnvolles zustande. :-(

    Aber auf die richtig guten ersten Sätze freu ich mich. :-) Ich kann diesbezüglich auch gerne die hiesigen Regale durchstöbern, auch wenn das dann leider sehr englisch-lastig wird.

    AntwortenLöschen
  7. Ah, dann muss ich selber suchen ... ;-)

    AntwortenLöschen

Nachricht für Nel? Ich würd' mich freuen ...